Kim jestem

Hej, tu Milena!

Jeżdżę konno od dziecka i wiem, że mając odpowiednią wiedzę, nie popełniłabym błędów związanych z dobrostanem własnego konia. To właśnie zrozumienie, jak istotna jest edukacja, skłoniło mnie do tego, by rozwijać się dalej i pomagać innym w pracy z ich końmi.

Wierzę, że wiedza jest kluczem do celu. Dlatego staram się poznawać konie oraz całą branżę jeździecką z każdej możliwej perspektywy. W przeszłości pracowałam zarówno jako luzak, jak i instruktor jazdy konnej, co pozwoliło mi spojrzeć na świat jeździectwa z wielu stron. Dzięki zdobytemu doświadczeniu potrafię patrzeć na konia holistycznie i szukać przyczyn, a nie tylko skutków problemów.

A girl in riding gear, including a black helmet, standing next to a brown and white horse by a lakeshore, touching its head.
A female equestrian dressed in formal riding attire, including a black helmet, black jacket, and white riding pants, riding a brown horse over an obstacle during show jumping competition.

Tutaj w wieku 13 lat z ulubionym kucem, który był mieszanką ziemniaka i haflingera

A woman riding a dark brown horse on a dirt track during daytime, with a fence, trees, and several other horses resting in the background.

Z koniem mojego życia, na jednych z zawodów skokowych

Chociaż obydwoje odnajdowaliśmy się najlepiej na płaskim :)

Moje kwalifikacje

A person's hand gently brushing the side of a white horse with speckled gray markings, outdoors on grass.

BSc Equine Therapy and Rehabilitation with Honours

Licencjat z terapii i rehabilitacji koni ukończony na Coventry University w Wielkiej Brytanii.

Podczas studiów zdobywałam zarówno wiedzę teoretyczną, jak i praktyczne doświadczenie w zakresie rehabilitacji koni. Nauczyłam się stosować techniki masażu, mobilizacje, stretching oraz kinesiotaping. Opracowywałam również indywidualne programy rehabilitacyjne, które wspomagały powrót koni do zdrowia po kontuzjach.

Close-up of a brown horse with a saddle and saddle pad, and a part of a riding arena with wooden and metal railing in the background.

Ukończyłam kurs Qualified Saddle Fitting Course organizowany przez Society of Master Saddlers, uzyskując pozytywny wynik z egzaminu teoretycznego.

Obecnie rozwijam swoje kwalifikacje w zakresie saddle fittingu w ramach programów Society of Master Saddlers, organizacji o międzynarodowej renomie, której standardy stanowią wzór dla branży siodlarskiej. Szkolenie realizuję w celu uzyskania tytułu Qualified Saddle Fitter.

W swojej pracy łączę perspektywę fizjoterapeuty, saddle fittera oraz instruktora jeździectwa, co pozwala mi patrzeć na konia i jeźdźca jako zespół. Dzięki temu mogę skutecznie dopasować siodło nie tylko na grzbiet konia w stanie spoczynku, ale również z uwzględnieniem biomechaniki ruchu, postawy jeźdźca oraz indywidualnych potrzeb konia.

Podczas każdej konsultacji zwracam uwagę na budowę, sposób poruszania się, napięcia mięśniowe i ewentualne asymetrie konia. Analizuję także dosiad i równowagę jeźdźca, ponieważ prawidłowo dopasowane siodło musi wspierać harmonię i komfort obu stron. Na tej podstawie proponuję konkretne rozwiązania, czasem są to drobne korekty, a czasem większe zmiany, które mogą wymagać wymiany aktualnego siodła.

Komfort, zdrowie i dobrostan konia są dla mnie absolutnym priorytetem. Wierzę, że dobrze dopasowane siodło to nie luksus, lecz fundament zdrowej i bezpiecznej pracy z koniem.

Nie współpracuję z żadną konkretną marką i nie promuję określonych producentów. Dzięki temu mogę zachować pełną niezależność i obiektywność w swoich rekomendacjach.

W swojej ofercie posiadam używane, starannie odnowione siodła, które mogę zaproponować jako alternatywę, jeśli aktualne siodło nie spełnia wymagań. Oferuję również dopasowanie siodeł należących do klientów, aby jak najlepiej wykorzystać to, co już mają, i poprawić komfort bez niepotrzebnych kosztów.

Każda wizyta to dla mnie okazja do współpracy i edukacji – chętnie tłumaczę, na czym polega proces dopasowania, jakie elementy wpływają na komfort konia i jak samodzielnie ocenić podstawowe aspekty siodła w codziennej pracy.

Fascynuje mnie obiektywna ocena koni — zarówno ich ruchu, jak i budowy oraz to, w jaki sposób anatomia przekłada się na funkcję.

Miałam również okazję współtworzyć projekt naukowy dotyczący czasowej oceny ruchu konia i mieć okazję o nim opowiedzieć na Zachodniopomorskim Uniwersytecie Technicznym. Temat ten również był podstawą mojej pracy licencjackiej

Title slide of a presentation with scientific logos in the top right corner, containing a green brain and a stylized eagle, and black wave patterns in the top left and bottom right corners. The text on the slide is in Polish, with the main title in bold purple font and the authors' names and date in smaller font.
A Polish instructor license featuring a photograph of a young woman with long brown hair, blue eyes, and a nose piercing. The document contains various stamps, signatures, and official text in Polish, including the woman's name, Milena Walczak, and details of her instructor qualification in riding.

Uzyskałam tytuł Instruktora Jeździectwa Powszechnego PZJ, lecz zdecydowałam się nie podtrzymaać licencji, ze względu na wyjazd do UK

Certificate of attendance for a RockTape Equine Taping Seminar held on February 10th, 2022. The certificate features the RockTape logo with the slogan "Go stronger, longer." It includes the attendee's name, Susannah Money-Schenk, and the organizer, RockTape UK. There are three images of a horse demonstrating taping techniques: the first image shows a horse with blue and black taping on its back and leg; the second shows a side view with patterned taping on its body; and the third shows a horse's leg wrapped in pink taping with black and white patterned tape.

Podczas studiów udało mi się ukończyć dodatkowy kurs kinesio - tapingu dla konia i jeźdźca